mardi 7 avril 2009

Tous aux fourneaux (3)

Ce soir, après un gouter bien copieux, j'ai voulu faire un truc léger. Donc j'ai opté pour une petite salade de haricot vert à la sauce soja et aux grain de sésame. Vala la recette:

Pour 4 personnes: -200g de haricots verts (moi j'ai mis 1kg congelé de façon à faire un plat entier et à avoir des restes pour demain midi)
-sauce de soja aux graines de sésame: #3 c.s. de graines de sésame blanc bien pilé (j'en avais pas alors j'ai mis du gomasio et j'ai pas mis de sel dans l'eau des haricots)
#1 c.s. de sucre
#1 c.s. de sauce soja
Préparation:
  1. Effilez des haricots verts. Faites-les blanchir à l’eau bouillante salé pendant 2 à 3 minutes et passez sous l’eau froide. Coupez-les en tronçons de 3 à 4 cm.
  2. Pilez les graines de sésame dans un mortier. Ajoutez-y de la sauce de soja, du sucre et mélangez.
  3. Assaisonnez les haricots avec la sauce.




















Cours de Japonais 1: prononciation

Voici la première leçon d'une longue série sur le japonais. Je tire ces cours de Harrap's japonais Méthode Express et les modifient légéremment en fonction de mes propres connaissances. Ces leçons ont pour but de privilégié le japonais oral, puisque les japonais savent lire les Romajis (alphabet avec les lettres latines), et les Katakanas et Hiraganas feront l'objet des dernières leçons.
La première leçon portera sur la prononciation. Certes ça peut parraître dérisoire pour certains mais c'est une étape essentielle.

I- Les voyelles
a --> se prononce comme dans table
i --> se prononce comme dans piscine
u --> se prononce comme dans courage
e --> se prononce comme dans été
o --> se prononce comme dans potage

II- Les syllabes
La langue japonaise fonctionne par association de syllabe dont voici la liste écrite en romaji:
a i u e o
ka ki ku ke ko
sa shi su se so
ta chi tsu te to (tsu ne constitue qu'une syllabe)
na ni nu ne no
ha hi fu he ho (fu est un son assez doux. Il se situe entre le f et le h aspiré)

ma mi mu me mo
ya yu yo
ra ri ru re ro (r est un son assez doux.Il se situe entre le l et le r, bien qu'il soit plutôtprononcé comme un l)
wa n (n est une syllabe à part entière)

ga gi gu ge go (g comme dans gâteau)
za ji zu ze zo
ba bi bu be bo (Il n'existe pas de son v en japonais. Le son b le remplace dans les transcriptions des emprunts. Valéri devient Ba-re-rî)
pa pi pu pe po
da de do

kya kyu kyo
sha shu sho
cha chu cho (Ch comme dans cha cha cha)
nya nyu nyo
hya hyu hyo
mya myu myo
rya ryu ryo
gya gyu gyo
ja ju jo
bya byu byo
pya pyu pyo

III- Prononciation générale
Syllabes longues
Lorsqu'il y a un tiret au-dessus d'une voyelle (ici un chapeau faute de clavier adapté), cela signifie que le son est long. Voici un exemple: Tôkyô. Dans ce cas, faites durer le son deux fois plus longtemps: To-o-kyo-o.Prononcer le mot sans à-coup.
N est une voyelle a part entière
Exemple sur bonjour: Ko-n-ni-chi-wa
Lorsque n est suivi de p, b ou m, il se transforme en m, bien que les deux orthographes soient possibles.
Lorsque n est suivi d'une voyelle, on insère une apostrophe afin de distinguer n des sons na, ni, nu, ne, no.
Doubles consonnes
Lorsque vous rencontrerez une double consonne, vous devez effectuer une légère pause avant de prononcer cette conconne. Exemple: Hokkaido. les doubles consonnes rencontrées en japonais sont: kk, ss, tt, tc, pp.
Voyelles Muettes
Les voyelles i et u sont parfois quasi-muettes. Voilà pourquoi nous les avont fait figurer ci-dessous entre parenthèses.
des(u), s(u)ki, ikimas(u), hajimemash(i)te
Les empreints
Il est nécessaire d'adapter la prononciation des emprunts au système de sons japonais.
Sukotto (Scott), Berutoran (Bertrand), Furansu (France), marason (marathon)


Et vala pour le premier cours! La suite très bientôt!

Le club manga

Je sais que c'est pas trop le sujet du blog, mais je voulais en parler quand même. Dans mon lycée (Victor hugo à Colomiers), on a un club manga. À la base c'est un club de dessin du style manga, mais depuis cette année on a du modifier les choses et c'est devenu un cas généralisant tout ce qui concerne le japon. Donc on y dessine bien sûr, mais on joue aussi à des jeux vidéos, on fait du japonais, on lit des mangas, on en écrit aussi, on fait des calendriers, on cosplay pour le Toulouse Game Show et la Japan Expo, on domine le monde et on fait des suicides collectif en écrasant les collégiens. Bref, c'est du gros n'importe quoi et nous les co-gérantes avont du mal à pas faire disoudre ce club, mais au moins l'ambiance est sympa. Alors voilà, si vous êtes de Victor Hugo, hésiter pas à finir. On est ouvert tous les jours (sauf le mercredi et le samedi) de 12h à 14h en salle 208 et le mardi en salle 216.

Et plus aucun rapport mais y'a un autre club trop bien qui se mélange souvent avec le club manga, c'est le club Jeu De Rôle. L'ambiance est aussi super sympa, je suis la seule fille à jamais manquer à l'appel, mais y'en a 3-4 autres qui passent de temps en temps. Eux ils sont en salle 206 le mardi et le vendredi de 12h à 14h, mais ça arrive qu'ils soit dans notre salle.

Et pour finir avec cet article hors sujet, ces deux clubs sont tout le temps présent en salle Condorcet, c'est juste que y'a rien d'officiel. Si vous voulez nous repérer c'est pas dur, on est la bande de gens qui gueulent et qui racontent de la merde à longueur de temps.

Article dédié à Clemy, Yuki, Fantasy et aussi tous les autres membres comme Mai Lan, Hannah, Chose, Hamtaro, Alex, Alexis, aux squateurs tels que Théo, Étienne, Émilie, Iris, et bien sûr aux membres du Jeu De Rôle comme Onigiri, Quentin, Idris, Guillaume, Gabi, et tous les autres que j'oublie!

Tous aux fourneaux (2ème recette)

Aujourd'hui je me suis retrouvée avec des restes du riz cantonais. Alors j'ai décidé de faire un plat super simple mais aussi super bon, que j'ai nommé... Omuraisu! (ou omurice)

C'est tout simple, il faut donc les reste de riz cantonais (ou de n'importe quoi tant que c'est du riz d'ailleurs) qu'on ne fera même pas réchauffer. On prends un oeuf qu'on bat à part dans un bol et qu'on versera dans une petite poële chaude (avec de la matière grasse si vous voulez pas accrocher). Lorsque l'oeuf sera devenu une omelette, éteindre le feu et mettre un peu de riz au milieu de la "crêpe". Replier un côté puis l'autre, retourner sur une asiette. Mettre un filet de ketchup sur le dessus. Et voilà, une bonne omuraisu de prête!

Tous aux fourneaux (1er d'une longue série)

Bonjour à tous!
Hier j'ai fais du riz cantonais, c'est certes un plat simple et très connu des français, mais voilà quand même la recette:

Ingrédients:
3 bols de riz nature entièrement refroidi (je rapelle que pour le riz c'est 1 verre pour 2 personnes)
100g de lardons (normalement c'est 50g de petites crevettes et 50g de lard fumé...)
1 oignon moyen
1 oeuf
2 cuillerées à soupe de petits pois frais écossés (ou une petite boite de petits poids en conserve)
1 ciboule avec sa partie verte
1/2 cuillerée à café de sel
1 pincée de poivre
Du saindoux (ou de l'huile)
Du ketchup

Préparation
1. Découper l'oignon en lamelles.
2. Hacher finement la ciboule.
3. Chauffer une poêle à grand feu 30 secondes. Y verser 1 cuillerée à soupe de saindoux. Faire frire ensemble oignon et petits pois 3 minutes. Les laisser ensuite en attente dans une assiette.
4. Verser dans la poêle 1 cuillerée à café de saindoux. Brouiller l'oeuf sur feu modéré. Dès que l'oeuf a pris, le mettre dans une assiette et l'écraser en miettes avec une fourchette.
5. Faire revenir les lardons 2 minutes dans la poêle. Ajouter le riz. Laisser cuire 10 minutes à feu moyen en remuant souvent avec une spatule. Incorporer oignon, petits pois, oeuf, sel et poivre. Continuer la cuisson 10 minutes tout en remuant. Mettre du ketchup de manière à colorer le riz
7. Dresser dans un grand plat. Saupoudrez de ciboule hachée. Servir chaud.

On peut aussi mettre toute sorte de viande dedans. En fait rien n'est vraiment défini, c'est en fonction de ce qu'il y a dans les placards ^^

Et voilà pour cette toute première recette. Bon apétit à tous!

Le commencement...

Et voilà, j'ai un blog! Mais pas le genre de blog où on dis tout et n'importe quoi (surtout n'importe quoi), qu'on raconte notre vie et qu'on polu internet. Nan nan nan, mon blog a un certain intêret. Je vais rassembler dessus toutes sortes d'informations sur le Japon. Il y aura de la culture, du manga, de la cuisine, des cours de japonais et plein d'autres trucs tout aussi bien les uns que les autres (ou pas...).
Alors vala, c'est mon premier blog alors je comprends pas tout, mais j'espère que ça vous plaira quand même ^^ Bonne naviguation sur ce blog!